-
1 tilt head
nPHOTO cabezal con movimiento panorámico vertical m -
2 pan-and-tilt head
nCINEMAT, PHOTO cabezal de panorámica horizontal y vertical m -
3 tilt
1 nCINEMAT panorámica vertical f, picado mTV distorsión de la imagen f2 vtCINEMAT picarPRINT essayer's mark inclinar -
4 tilt
tilt
1. verb(to go or put (something) into a sloping or slanting position: He tilted his chair backwards; The lamp tilted and fell.) inclinar, ladear
2. noun(a slant; a slanting position: The table is at a slight tilt.) inclinación, ladeo- full tilt
tilt vb inclinartr[tɪlt]1 inclinación nombre femenino, ladeo2 (with lance) acometida1 inclinar, ladear■ he looked at me, tilting his head to one side me miró, inclinando la cabeza a un lado1 (slope, shift) inclinarse■ public opinion has tilted in favour of Labour la opinión pública se ha inclinado en favor de los laboristas2 (with lance) acometer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat full tilt a toda velocidadto have a tilt at somebody arremeter contra alguientilt ['tɪlt] vt: ladear, inclinartilt vi: ladearse, inclinarsetilt n1) slant: inclinación f2)at full tilt : a toda velocidadn.• escora s.f.• inclinación s.f.• justa s.f.• torneo s.m.v.• bascular v.• entornar v.• inclinar v.• justar v.• ladear v.
I
1. tɪlttransitive verb inclinarto tilt something back/forward — inclinar algo hacia atrás/adelante
2.
vi ( slope) inclinarse
II
mass & count noun ( slope) inclinación fsideways tilt — ladeo m
[tɪlt](at) full tilt — a toda velocidad, a toda máquina, a todo trapo
1. N1) (=slant) inclinación fthe tilt of his head when he listened — la inclinación or el ladeo de su cabeza cuando escuchaba
to give sth a tilt — inclinar algo, ladear algo
on/at a tilt — inclinado, ladeado
2) (Hist) torneo m, justa f(at) full tilt — a toda velocidad or carrera
2.VT inclinar, ladeartilt it this way/the other way — inclínalo hacia este/el otro lado
3. VI1) (=lean) inclinarse, ladearseto tilt over — (=lean) inclinarse; (=fall) volcarse, caer
a lorry that tilts up — un camión basculante or que bascula
2) (Hist) justar* * *
I
1. [tɪlt]transitive verb inclinarto tilt something back/forward — inclinar algo hacia atrás/adelante
2.
vi ( slope) inclinarse
II
mass & count noun ( slope) inclinación fsideways tilt — ladeo m
(at) full tilt — a toda velocidad, a toda máquina, a todo trapo
-
5 head-tilt airway technique
tйcnica de la vнa aйrea consistente en inclinar la cabeza y levantar el mentуnEnglish-Spanish medical dictionary > head-tilt airway technique
-
6 head-tilt
s.técnica de la vía aérea consistente en inclinar la cabeza y levantar el mentón, inclinación de cabeza. -
7 pan
1 nC&G bandeja f (Esp), charola f (AmL), placa f, pálet m (AmL)CINEMAT toma panorámica fCOAL artesa f, batea de carga f, cuba de amalgamación f, cubeta f, cárter m, depósito m, gamella f, hoja f, losa f, tacho m, traílla fLAB eliquated metals platillo mMECH ENG bandeja f (Esp), bantea de carga f, platillo m, cárter m, patín m, caldera f, vasija f, plato m, recipiente m, perol mMINE gamella f, traílla fPROD cuba de amalgamación f2 vtCINEMAT hacer panorámicas, hacer una toma panorámica -
8 ladeado
Del verbo ladear: ( conjugate ladear) \ \
ladeado es: \ \el participioMultiple Entries: ladeado ladear
ladeado
◊ -da adjetivo: el cuadro está ladeado the picture is on a slant o is askew;llevaba el sombrero ladeado he wore his hat at an angle; con la cabeza ladeada with his head tilted to one side
ladear ( conjugate ladear) verbo transitivo ‹ cabeza› to tilt … to one side; ‹ objeto› to tilt ladearse verbo pronominal ( inclinarse) to lean to one side
ladear verbo transitivo to tilt: ladeó la cabeza, she leant her head to one side ' ladeado' also found in these entries: English: lopsided - angle -
9 ladear
ladear ( conjugate ladear) verbo transitivo ‹ cabeza› to tilt … to one side; ‹ objeto› to tilt ladearse verbo pronominal ( inclinarse) to lean to one side
ladear verbo transitivo to tilt: ladeó la cabeza, she leant her head to one side ' ladear' also found in these entries: English: cock - tilt -
10 inclinado
Del verbo inclinar: ( conjugate inclinar) \ \
inclinado es: \ \el participioMultiple Entries: inclinado inclinar
inclinado
◊ -da adjetivo1 ‹tejado/terreno› sloping; ‹ torre› leaning ( before n); ‹ cuadro› crooked;◊ una pendiente muy inclinada a very steep slope o incline2 ( predispuesto):
inclinar ( conjugate inclinar) verbo transitivo 1 ‹botella/sombrilla/plato› to tilt; inclinó la cabeza en señal de asentimiento he nodded (his head) in agreement; inclinado el cuerpo to bend over; ( en señal de respeto) to bow; 2 (inducir, predisponer) ‹ persona›:◊ ello me inclina a pensar que … this inclines me to think that … (frml)inclinarse verbo pronominal 1 ( tender) inclinadose a hacer algo to be inclined to do sth; me inclinadoía por esta opción I would tend to favor this option 2 ( doblarse) to bend; ( en señal de respeto) to bow; se inclinó sobre la cuna she leaned over the cradle; inclinadose hacia adelante/atrás to lean forward/back
inclinado,-a adjetivo inclined, slanting: me siento inclinado a decírselo, I feel inclined to tell him
inclinar verbo transitivo
1 to incline, bend (la cabeza) to nod
2 (inducir) to persuade, induce ' inclinado' also found in these entries: Spanish: chalet - inclinada English: glancing - oblique - pitched - slanting - sloping - tilt - slant -
11 inclinar
inclinar ( conjugate inclinar) verbo transitivo 1 ‹botella/sombrilla/plato› to tilt; inclinó la cabeza en señal de asentimiento he nodded (his head) in agreement; inclinar el cuerpo to bend over; ( en señal de respeto) to bow; 2 (inducir, predisponer) ‹ persona›:◊ ello me inclina a pensar que … this inclines me to think that … (frml)inclinarse verbo pronominal 1 ( tender) inclinarse a hacer algo to be inclined to do sth; me inclinaría por esta opción I would tend to favor this option 2 ( doblarse) to bend; ( en señal de respeto) to bow; se inclinó sobre la cuna she leaned over the cradle; inclinarse hacia adelante/atrás to lean forward/back
inclinar verbo transitivo
1 to incline, bend (la cabeza) to nod
2 (inducir) to persuade, induce ' inclinar' also found in these entries: Spanish: balanza English: bend - bow - incline - swing - tilt - tip - tip back - tip backward - tip backwards - tip forward - tip forwards -
12 cock
kok
1. noun1) (the male of birds, especially of the domestic fowl: a cock and three hens; (also adjective) a cock sparrow.) gallo, macho2) (a kind of tap for controlling the flow of liquid, gas etc.) grifo3) (a slang word for the penis.) polla
2. verb1) (to cause to stand upright or to lift: The dog cocked its ears.) levantar2) (to draw back the hammer of (a gun).) amartillar3) (to tilt up or sideways (especially a hat).) ladear•- cockerel- cocky
- cock-and-bull story
- cock-crow
- cock-eyed
- cocksure
cock n gallotr[kɒk]1 (rooster) gallo; (any male bird) macho1 (of firearm) amartillar, montar2 (head, hat) ladear; (ears, leg) levantar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcock of the walk gallitocock ['kɑk] vt1) : ladearto cock one's head: ladear la cabeza2) : montar, amartillar (un arma defuego)cock n1) rooster: gallo m2) faucet: grifo m, llave f3) : martillo m (de un arma de fuego)n.• gallo s.m.• grifo s.m.• macho de ave s.m.v.• ladear v.• martillar v.
I kɑːk, kɒk2) c ( penis) (vulg) verga f, pija f (RPl vulg), polla f (Esp vulg), pico m (Chi vulg)
II
1) \<\<gun\>\> montar, amartillar2) \<\<head\>\> ladear; \<\<ears\>\> levantar, parar (AmL)•Phrasal Verbs:- cock up[kɒk]1. N1) (esp Brit) (=rooster) gallo m ; (=other male bird) macho mold cock! * — ¡amigo!, ¡viejo!
3) *** (=penis) polla *** f4) [of gun] martillo mto go off at half cock — (fig) [plan] ponerse en práctica sin la debida preparación
2. VT1) [+ gun] amartillar; [+ head] ladearto cock one's eye at — mirar con intención a, guiñar el ojo a
- cock a snook at sb/sth2) (also: cock up) [+ ears] aguzarto keep one's ears cocked — mantenerse alerta, aguzar el oído or la oreja
3.CPDcock sparrow N — gorrión m macho
cock teaser *** N — calientapollas *** f inv
- cock up* * *
I [kɑːk, kɒk]2) c ( penis) (vulg) verga f, pija f (RPl vulg), polla f (Esp vulg), pico m (Chi vulg)
II
1) \<\<gun\>\> montar, amartillar2) \<\<head\>\> ladear; \<\<ears\>\> levantar, parar (AmL)•Phrasal Verbs:- cock up -
13 inclination
1) (a tendency or slight desire to do something: Has he any inclinations towards engineering?; I felt an inclination to hit him.) inclinación, propensión; ganas de2) ((an act of) bowing (the head etc).) inclinacióninclination n inclinación / tendenciatr[ɪnklɪ'neɪʃən]1 (tendency) inclinación nombre femenino, tendencia; (disposition) disposición nombre femenino, propensión nombre femenino3 (bow) inclinación nombre femeninoinclination [.ɪnklə'neɪʃən] n1) propensity: inclinación f, tendencia f2) desire: deseo m, ganas fpl3) bow: inclinación fn.• afición s.f.• declive s.m.• disposición s.f.• gana s.f.• inclinación s.f.• tendencia s.f.'ɪnklə'neɪʃən, ˌɪnklɪ'neɪʃənmass & count noun1)a) ( leaning) tendencia f, inclinación fb) ( desire)to have an/no inclination to + inf — tener*/no tener* deseos or ganas de + inf
to follow one's own inclination(s) — dejarse llevar por su (or mi etc) instinto
2) ( tilt) inclinación f[ˌɪnklɪ'neɪʃǝn]N1) (=tendency) tendencia f, inclinación fhis natural inclinations — su tendencia or inclinación natural
she has musical inclinations — tiene inclinación por or hacia la música
2) (=desire)I have neither the time nor the inclination to get involved — no tengo ni tiempo ni ganas de meterme en el asunto
I decided to follow my own inclination and stay at home — decidí hacer lo que más me apetecía y quedarme en casa
I went to the meeting, against my inclination — fui a la reunión, aunque no sentía ningún deseo de hacerlo
3) (=slope, bow) inclinación f* * *['ɪnklə'neɪʃən, ˌɪnklɪ'neɪʃən]mass & count noun1)a) ( leaning) tendencia f, inclinación fb) ( desire)to have an/no inclination to + inf — tener*/no tener* deseos or ganas de + inf
to follow one's own inclination(s) — dejarse llevar por su (or mi etc) instinto
2) ( tilt) inclinación f -
14 inclinación
inclinación sustantivo femenino 1 2 ( movimiento del cuerpo) bow; 3 (interés, tendencia): tener inclinación por or hacia la música to have a musical bent o musical inclinations;◊ inclinaciones políticas/sexuales political/sexual leanings
inclinación sustantivo femenino
1 (del terreno, de un edificio) slope, incline: el mueble no cabe debido a la inclinación del techo, the piece of furniture won't fit because the ceiling is sloping (del cuerpo) stoop
2 (reverencia) bow
3 (cariño, afición) inclination [por, for]: tiene inclinación por la hija pequeña, his youngest daughter is his favourite (predisposición) tendency, inclination [a, to] ' inclinación' also found in these entries: Spanish: abatimiento - debilidad - escora - gusto - inquietud - natural - vertiente - afición - desnivel - disposición - locura - por - predisposición - venia - veta English: bent - inclination - leaning - pitch - proclivity - proneness - slant - tilt - bob - penchant
См. также в других словарях:
Tilt ya head back — Saltar a navegación, búsqueda «Tilt ya head back» Sencillo de Nelly y Christina Aguilera del álbum Sweat Publicación … Wikipedia Español
Tilt Ya Head Back — «Tilt Ya Head Back» Sencillo de Nelly y Christina Aguilera del álbum Sweat Formato Airplay Género(s) hip hop, r b, funk Duración 4:13 … Wikipedia Español
Tilt Ya Head Back (chanson de Nelly) — Tilt Ya Head Back Single par Nelly featuring Christina Aguilera extrait de l’album Sweet Sortie 15 novembre 2004 Durée 4:13 Genre Hip hop R B Funk Jazz … Wikipédia en Français
tilt test — tilt table test measurement of various bodily responses while the patient is tilted to different angles on a tilt table, usually head up, such as monitoring of circulatory, cardiac, and neurologic responses … Medical dictionary
Tilt table test — A tilt table test is a medical procedure often used to diagnose dysautonomia or syncope. Patients with symptoms of dizziness or lightheadedness, with or without a loss of consciousness (fainting), suspected to be associated with a drop in blood… … Wikipedia
tilt — [[t]tɪ̱lt[/t]] tilts, tilting, tilted 1) V ERG If you tilt an object or if it tilts, it moves into a sloping position with one end or side higher than the other. [V n] She tilted the mirror and began to comb her hair... [V n adv/prep] Leonard… … English dictionary
Tilt Ya Head Back — Infobox Single Name = Tilt Ya Head Back Artist = Nelly featuring Christina Aguilera from Album = Sweat B side = Released = November 15 2004 Format = Airplay only Recorded = Genre = Hip hop, R B, funk Length = 4:13 Label = Universal Writer = Nelly … Wikipedia
tilt — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ slight ▪ downward, upward ▪ backward, forward PREPOSITION ▪ at a … Collocations dictionary
tilt — tilt1 [tılt] v [I and T] [Date: 1300 1400; Origin: Perhaps from a Scandinavian language] 1.) to move a part of your body, especially your head or chin, upwards or to the side = ↑tip ▪ My mother tilted her head and smiled. ▪ Ned s mouth tilted… … Dictionary of contemporary English
tilt — 01. The Leaning Tower of Pizza is slowly [tilting] over, and steps must be taken to ensure it doesn t fall over. 02. Don t [tilt] your chair back like that; it could fall over, and you could hurt yourself. 03. The young girl [tilted] her head to… … Grammatical examples in English
tilt — tilt1 [ tılt ] verb 1. ) transitive to move something so that one side is lower than the other: The tray was tilted at an angle. She tilted the bowl to pour the mixture out. a ) intransitive if something tilts, it moves so that one side is lower… … Usage of the words and phrases in modern English